petek, 30. avgust 2013

Moji prvi rjavčki / My first brownies


Za obiske sem spekla rjavčke po receptu sorodnikov iz domovine rjavčkov. Bili so čudoviti!
I baked brownies for my friends who came to visit. I got the recipe from my relatives who live in the country brownies come from. They were delicious!


ponedeljek, 26. avgust 2013

Smuti z blitvo in pinjolami / Mangold and pine nuts smoothie

Za zajtrk imam najraje smuti. V mojem kozarcu se najpogosteje znajdeta banana in hruška, poleti pa obožujem blitvo!

Smoothie is my favourite breakfast. A banana and a pear are the most often in my glass, but in the summer I adore mangold!


Za smuti z blitvo in praženimi pinjolami potrebujemo:
1 banano
1 hruško
1 večji list blitve
pol breskve
lonček navadnega jogurta
pinjole

Sadje, blitvo in jogurt zmešamo s paličnim mešalnikom. Pinjole popražimo v vroči ponvi, da zlato porjavijo. Vmešamo jih v smuti in uživamo v super okusu.


For a mangold and roasted pine nuts smoothie we need:
1 banana
1 pear
1 big leaf of mangold
half a peach
1 cup regular yogurt
pine nuts

Mix together fruit, mangold and yogurt in a blender. Roast the pine nuts in a hot pan to become golden brown. Add them to the smoothie and enjoy the great flavour.



nedelja, 25. avgust 2013

sobota, 24. avgust 2013

Košarice povrtnin / Baskets of greens

Imate vrt poln pridelka? Pripravite simpatične male košarice povrtnin z domačega vrta! 
V pekač za mafine damo plast listnatega testa, čez nadevamo popraženo mešano zelenjavo z domačimi začimbami, dodamo jajce in sir, nato pa košarico zapremo s testom, ki gleda čez rob jamice za mafine. Na vrh damo rezino zeliščnega masla in spečemo. Dober tek!

Do you have a garden full of harvest? Lets make cute little baskets of greens from your home garden!
Place a layer of pastry dough into the baking tin for muffins. Fill it with fried mixed vegetables with domestic spices, add some egg and cheese and close the basket using the excessive dough. Put some herb butter on the top and bake. Bon appetit!



petek, 23. avgust 2013

Naredi sam: Jadrnice / DIY: Sailboats


Med sprehodom sem nabrala naplavljen les in ga predelala v male jadrnice. Izdelava je še toliko bolj zanimiva v družbi otrok.

When I was walking by the river I picked some drifted wood which I remodeled into small sailboats. It is even more fun to do it with kids.







... in jadrnice so pripravljene na plovbo.
... and the sailboats are ready to sail.




četrtek, 22. avgust 2013

Pečen krompir z rožmarinom / Baked potatoes with rosemary

Kaj je boljšega kot pečen krompir? Pečen krompir z rožmarinom!
Krompir olupimo, operemo, narežemo na poljubne kose in damo v pekač. Prilijemo mu nekaj olivnega olja in ga posujemo s soljo ter sesekljanim rožmarinom. Vse skupaj spečemo in takoj ponudimo, nato pa uživamo v odličnem okusu!

What is better than baked potato? That's baked potato with rosemary!
Peel the potatoes, wash them and cut them in any shape you want. Put the pieces into the baking tin and add olive oil, salt and chopped rosemary. Bake everything and serve immediately. All you have to do then is enjoy the great taste!


sreda, 21. avgust 2013

Bananin kruh / Banana bread

V Kanadi sem jedla tako okusen bananin kruh, da sem ga doma spekla že vsaj petkrat (pa še nisem dolgo doma. :)

In Canada I tried delicious banana bread. It was so good I had to bake it at home. Since I got back I baked it at least five times and I'm not home long. :)

Bananin kruh s smetano in lešniki.
Banana bread with cream and hazel nuts.


torek, 20. avgust 2013

Delavnica kaligrafije / Calligraphy workshop

7. avgusta 2013 sem v Celju vodila ustvarjalno delavnico, na kateri so se udeleženke spoznale z osnovami kaligrafije.

On August 7th I ran a creative workshop in Celje. I introduced the participants to the basics of calligraphy.





nedelja, 18. avgust 2013

Krhke posodice z belim cimetovim moussom / Fragile baskets with white cinnamon mousse

Posodice pripravimo tako, da zamesimo testo za pito, ga zvaljamo in zrežemo kroge. Zložimo jih v pekač za mafine in spečemo ter ohladimo.

Za bel mousse s cimetom že en dan prej nad vodno paro segrejemo sladko smetano, v katero nalomimo belo čokolado. Grejemo in mešamo toliko časa, da se čokolada stopi. V zmes vsujemo malo cimeta, nato pa jo postavimo v hladilnik, kjer naj se hladi celo noč. 
Naslednji dan kremo stepemo z metlicami in z žlico ali brizgalko nadevamo v krhke posodice. 


Baskets: prepare the dough for a pie, roll it and cut out circles. Place them on the baking tin for muffins, bake and let it cool.

White cinnamon mousse: put the cream and white chocolate into the dish and place it over another dish filled with water. Heat it up and stir till the chocolate has melted. Add some cinnamon and let it cool over night in the refrigerator.
The next day mix the cream and fill the baskets with.